<Header>
<Author: 白居易>
<Title: 寄江南兄弟>
<Format: 格式不明>
<Year: 1964>
<BookName: 漢詩大系  白樂天>
<Translator: 田中克己>
<style: 漢文無假名>
<style2: 日本漢文訓讀無假名標注>
<TranslatedTitle: 江南の兄弟に寄す>
<BookPage: 110-111>
<UsedPage: 2>
<Feature: 0>
<End Header>
<Poem>
分散骨肉戀，
趨馳名利牽。
一奔塵埃馬，
一泛風波船。
忽憶分手時，
憫默秋風前。
別來朝復夕，
積日成七年。
花落城中池，
春深江上天。
登樓東南望，
鳥滅煙蒼然。
相去復幾許，
道里近三千。
平地猶難見，
況乃隔山川。
<End Poem>
<Translation>
分散して骨肉戀ひ、趨馳して名利牽く。一は塵埃の馬を奔らせ、一は風波の船を汎ぶ。たちまち憶ふ首を分つ時、秋風の前に憫默せしを。別れてより朝また夕、 日を積んで七年と成る。花は落つ城中の地、春は深し江上の天。樓に登りて東南を望めば、鳥滅して烟蒼然たり。あひ去ることまた幾許ぞ、道里 三千に近し。平地すらなほ見がたし、いはんやすなはち山川を隔つるをや。
<End Translation>